Abuztua, 2007 hilabeteko artxiboa
Ostertzean amaierarik ikusten ez zaion gatazka bihurtu da Irakeko inbasioa. Sadam boteretik kendu ostean egoera kontrolagaitza da bertan, xiitak eta sunitak elkarri erasoka, Al Qaeda gero eta indartsuagoa, beldurra, kaosa… Aurtengo Sundance zinema jaialdian epaimahaiaren saria irabazi du No end in sight dokumentalak. Inbasioa bera epaitu gabe, oraingo egoera aztertzen du lanak, gerran esku hartu ostean kritiko ageri diren hainbat aditu, politikari eta militar elkarrizketatuz. Ez dakit noiz estreinatuko duten hemen, baina trailerra ikus daiteke:
Abuztuak 27, 2007
Euskaltzaindiaren egoitza berton ezartzeaz gain, Bilboko udala lan itzela ari da egiten euskara bantuaren sustapenerako. Gaur jakin dut kanpainia musikala abian jarri duela, aurten bigarrenez, jaietako sexu erasoak ekiditeko-edo. Musikan inspiratutako leloa asmatu dutela esan du kanpainia aurkeztu duen zinegotziak: “Si sí, sí. Si no, no” dio letra handietan eta, txikiago, kanpainiaren lelo nagusiaren azalpen musikala: “Solo se toca en clave de sí“. Euskaldunok mila adibidek justifikatua dugunez euskarazko bertsioari beldurra, txarrenerako prestatu naiz, susmatzen bainuen klabe musikal hori soilik kanpainiaren erdarazko bertsioarentzako izango zela, bertsio nagusiarentzako alegia. Kostatu zait baina azkenik lortu dut nire beldurrak konfirmatuko zituen aldaera baskoa aurkitzea: “Bai beti da bai. Ez beti da ez. Ukitu, baiezkoan baino ez“. Musikarik eta graziarik gabeko leloa, baneteuanba!
Tira, euskararen eta publizitatearen arteko ustezko bateraezintasun horiek askotan aipatu dira Euskara eta publizitatea blogean eta beste hainbat gunetan. Imaginaziorik gabeko itzulpena baino askoz txarragorik bada: erabat txarto idatzitakoa. Atzo bertan, areatzako zubi ondoan HIESaren aurkako kanpainia bateko kondoia eskaini zidaten… Irakurri nuenean nire euskararen oinarriak kulunkatzen hasi ziren, perpausaren ordena bezalaxe: “Lo hago sin condón” erdaraz, “Nik kondoi egiten gabe dut” euskaraz. “Pues va a ser que NO” erantzuna erdaraz, “Ezetzean nago” euskaraz. Beste internauten iruzkinak irakurtzean pentsatu dut bi adibideon arteko harreman ezkuturen bat egon litekeela forma bera aukeratu izanagatik. Konturatu naiz, halaber, lehenengo adibidearen euskarazko aldaerak ez duela erdarazkoaren mezu zehatz bera adierazten, baiezkoan ukitu horrekin: “baietza izango duzula uste baduzu, abante”, ezta?
Dena dela euskaldun zorrotz eta haserreraren rola utziko dugu, Aste Nagusia gaizki euskaratutako kanpainiak baino askoz gehiago baita. Beti geratuko zaigu abusztuan Arriagara joateko aukera, sarrerak salmenta bukatu ez bada bederen.
Abuztuak 21, 2007
Lehengoan, Bizkaiko herri bateko garagardotegian nengoela, telebista jarrita zegoen, halako lekuetan barkatu ohi den detaile merkea baina tira, jende asko ari zen jarraitzen Formula1-eko lasterketa. Interes berezia sorrarazi dute azkenaldion auto lasterketek, zalantzarik gabe Fernando Alonsoren inguruko fenomenoak eraginda. Halako batean, jendea pozez zarataka hasi zen, Alonso aurkariari aurrea hartu eta lehenengo jarri zelako lasterketan.
Guztiz arrotza zait Formula1, moto lasterketak bezala, baina iruditzen zait El Correok lortu ez duena lortzen ari dela Alonso hori, gurean ere atxekimendu handia baitu. Zerekin lotuta ageri den erraza da atzematen, beti: Heroiak mutil friki xamarra baina zintzoa ematen du, Movistar, Asturiasko bandera, Espainiako koloreak, Antena3… Espainiaren etsaiek kritikatu dute, Espainia bihotzean daramatenek goraipatu dute. Gutxi batzuek kritikatu dute errege biluzia, espainiarrak direla onartu arren…
Baina jakin nahi nuke zer gertatuko zen, esaterako, katalana izanik hasieratik, natural bezain harro, senyera erakutsi balu munduan. Nire herrikide Herri Torrontegiri gertatu zitzaionak ematen dit erantzuna: ez zuen erdietsiko daukan palmaresa eta honez gero lasterketatik at egongo litzake. Alonsok berriz patriotismoa biziberritzeko arrazoiak eman dizkigu, baina ez gaitezen maltzurrak izan, herrialde guztiek nazionalismoa bultzatu nahi dute kirolaren bidez (barka, Espainian horri nonacionalismo esaten diote). Hemen beste batzuek negozioa egin nahi izan dute telefono zerbitzu garestia aberriaren kolore laranjarekin jantzita. Eskerrak errealitateak euskal heroiak ere bere lekuan jarri eta gure kirolariak besteak bezain ustelak izan daitezkeela erakutsi.
Abuztuak 7, 2007
Artisten irudimena eta ekimena enpresetara eramateko ekimena da Disonancias. Urte hasieran bertako koordinatzaile Arantxa Mendiharati elkarrizketa egin genion irratia.com-en eta berak azaldu zizkigun ekimenaren nondik-norakoak. Bada, deialdia egin berri dute, zerbait proposatu nahi duten artistek aurtengo Disonancias ekimenean esku hartzeko. Euskal Herriko 9 enpresa eta ikerketa gunetan ikerketa proiektuak garatuko dituzte aukeratutakoek.
Itxaso Diaz bizkaitarrak oso bideo interesgarria egin du Disonancias-en inguruan eta bertan azaltzen dira ekimenean esku hartu duten hainbat sortzaile. Hemen dago Documentando Disonancias:
Abuztuak 4, 2007